Trích từ bỏ sao lục của SENG YU bạn dạng dịch Hán văn: Vô danh Đại Chánh Tạng Quyển 13 Hịệt 1118 Số 396 nát bàn Bộ phiên bản dịch Anh ngữ: Tỷ-khưu THÍCH HẰNG THẬT Vạn Phật Thánh Thành - Hoa Kỳ phiên bản dịch Việt ngữ: THÍCH NHUẬN CHÂU (Tịnh thất trường đoản cú Nghiêm, Đại Tòng Lâm) Ban Việt Dịch Vạn Phật Thánh Thành so sánh Hán văn cùng hiệu đínhKệ khai kinhPhật pháp cao tay rất thẳm sâu,Trăm nghìn muôn kiếp nặng nề tầm cầu.Con nay nghe thấy chăm trì tụng,Nguyện tỏ Như Lai nghĩa nhiệm mầu.

Bạn đang xem: Kinh 640

*
*
Như thật tôi nghe, một thời Đức Phật sống thành Câu-thi-na. Như Lai sẽ nhập niết-bàn trong tầm ba tháng nữa, nên những tỷ-khưu, tỷ-khưu ni tương tự như vô số những loài hữu tình mang lại để cung kính đảnh lễ. Nuốm tôn yên bình , ngài không nói một lời cùng hào quang ko xuất hiện. Ngài A-nan kính cẩn đảnh lễ và hỏi:

“Bạch thay tôn, tự trước cho nay khi nào Thế tôn thuyết pháp, ánh nắng oai nghi của thế tôn đều tự nhiên xuất hiện, nhưng hôm nay trong đại chúng, không thấy ánh hào quang quẻ ấy từ nạm tôn tỏa ra nữa, có lẽ rằng có nhân duyên gì, chúng con mong muốn nghe Đức cầm cố tôn giảng giải.”

Đức Phật vẫn yên lặng không trả lời, cho đến khi A-nan ước thỉnh đến ba lần, thời điểm đó Đức Phật new bảo A-nan:

“Sau khi Như Lai nhập niết-bàn, lúc giáo pháp bước đầu suy yếu, trong đời ngũ trược ác thế, ma đạo sẽ khá thịnh hành, ma quỷ biến thành sa-môn, xuyên tạc hủy hoại giáo pháp của ta. Chúng mặc y phục nạm tục , ưa thích y phục đẹp nhất đẽ, cà sa sặc sỡ; uống rượu, ăn thịt; ám sát sinh vật tham đắm mùi vị; không tồn tại lòng từ, thường với sân hận, đố kỵ lẫn nhau.

“Vào lúc ấy, sẽ có các vị Bồ-tát, Bích-chi Phật, A-la-hán hết sức tôn kính, chăm chỉ tu đức, được mọi người kính trọng tiếp đãi., họ gần như giáo hóa bình đẳng. Những người tu đạo này thường tương hỗ kẻ nghèo, thân mật người già, tương trợ người gặp cảnh nghèo cùng khốn ách. Khích lệ mọi người thờ phượng, độ trì kinh tượng. Bọn họ thường làm công đức, nồng nhiệt từ bi làm cho lành, không sợ hãi kẻ khác. Hy sinh giúp đỡ không trường đoản cú lợi mình , hay nhẫn nhục nhân hòa.

“Nếu có những người như vậy, thì các tỷ-khưu tà ma đầy đủ ganh ghét họ, ác quỷ sẽ nổi ác phỉ báng, xua xua đuổi trục xuất các vị tỷ-khưu chân chính thoát ra khỏi tăng viện. Sau đó, các tỷ-khưu ác ma này không tu đạo đức, chùa chiền tu viện có khả năng sẽ bị hoang vắng, cỏ ngu mọc đầy. Vì chưng không âu yếm bảo trì, chùa chiền thay đổi hoang phế và bị lãng quên, các tỷ-khưu ác ma sẽ chỉ tham lam tài vật tích đựng vô số của cải không chịu buông bỏ, không tu sinh sản phước đức.

“Vào thời gian đó các ác ma tỷ-khưu sẽ buôn bán nô tỳ nhằm cày ruộng, chặt cây đốt phá núi rừng, gần kề hại bọn chúng sanh không chút tự tâm. Phần nhiều nam nô trở thành các tỷ-khưu và con gái tỳ thành tỷ-khưu ni không tồn tại đạo đức, dâm loạn nhơ bẩn, không cách biệt nam nữ. Chính những người này làm cho đạo giảm sút phai dần. Những người chạy trốn pháp luật sẽ tìm tới quy y trong đạo của ta, xin làm sa-môn nhưng mà không tu giới luật. Giữa tháng thời điểm cuối tháng tuy bao gồm tụng giới, nhưng chỉ là trên danh nghĩa. Do lười nhác và phóng dật, không thể ai mong muốn nghe nữa. Hầu hết ác sa-môn này sẽ không muốn tụng toàn văn bản kinh, nắm tắt đoạn đầu với cuối phiên bản kinh theo ý của mình . Chẳng bao lâu, việc tụng tập kinh khủng cũng đã chấm dứt. Cho dù vẫn còn có người tụng kinh, nhưng mà họ lại thiếu hiểu biết nhiều câu văn. Vẫn khăng khăng đến họ là đúng, trường đoản cú phụ, kiêu căng hy vọng cầu danh tiế ng , ra vẻ thanh nhã để mong muốn cúng dường.


Khi mạng căn của các ma ác tỷ-khưu này chấm dứt, thần thức của họ liền đọa vào âm ti A-tỳ. Đã phạm buộc phải 5 tội trọng, cần họ buộc phải tái sinh thường xuyên chịu khổ trong loài quỷ đói và súc sinh. Họ đang nếm hầu như nỗi thống khổ trong vô số nhiều kiếp các như cat sông Hằng. Khi tội hết, họ đã tái sinh ở đa số vùng biên địa, nơi không có Tam bảo lưu hành.

Xem thêm: Phim Ngã Rẽ Tử Thần 4: Huyết Chiến, Ngã Rẽ Tử Thần 4: Huyết Chiến

“Khi chánh pháp sắp đổi mới mất, thiếu phụ sẽ trở phải tinh tấn với thường làm việc công đức. Đàn ông vẫn trở đề xuất lười biếng và sẽ không thể ai giảng pháp . đầy đủ vị sa-môn chân chính sẽ bị xem như đất phân và không có ai tin ở các vị ấy nữa. Lúc chánh pháp sắp đến suy tàn, chư Thiên sẽ ban đầu khóc lóc, sông đã khô cạn và năm thiết bị cốc loại không chín (mất mùa, đói kém). Bệnh dịch liên tiếp xảy ra, chiếm đi rất nhiều mạng người. Dân chúng phải thao tác làm việc cực khổ, quan tiền chức địa phương mưu tính lợi riêng, không thuận theo đạo lý, đều hâm mộ rối loạn. Tín đồ ác gia tăng nhiều như mèo dưới biển, bạn thiện khôn cùng ít, số đông chỉ có được một hoặc nhị người.

“Khi kiếp sắp đến hết, vòng quay của khía cạnh trời với mặt trăng trở nên ngắn thêm một đoạn và mạng sống của con người giảm lại. Bốn mươi tuổi đầu đã tệ bạc . Đàn ông dâm dục, cạn kiệt tinh dịch phải sẽ bị tiêu diệt trẻ, thường xuyên là trước 60 tuổi. Khi mạng sống của phái nam giảm, thì mạng sống cuả phái đẹp tăng mang đến 70, 80, 90 hoặc cho 100 tuổi.

«Những dòng sông to sẽ dâng cao bất thường không đúng với chu kỳ tự nhiên, nhưng con nguời không để ý hoặc không quan tâm. Khí hậu hà khắc được coi là điều bình thường. Người các chủng tộc lai tạp lẫn nhau không phân quý tiện, chìm đắm, trôi phất như cá rùa kiếm nạp năng lượng .

«Lúc đó những vị Bồ-tát, Bích-chi Phật, A-la-hán bị bọn chúng ma xua xua đuổi trục xuất không hề cùng dự trong bọn chúng hội . đạo giáo Tam thừa vẫn được lưu giữ hành ngơi nghỉ vùng hẻo lánh, những người tu tập vẫn tra cứu thấy sự an lạc và lâu mạng kéo dài. Chư thiên sẽ bảo đảm an toàn và mặt trăng sẽ thắp sáng họ, giáo pháp Tam thừa sẽ có được dịp hòa nhập và chính đạo sẽ hưng thịnh. Mặc dù nhiên, những năm mươi nhì năm, kinh Thủ-lăng-nghiêm và Kinh Bát-chu Tam-muội có khả năng sẽ bị sửa đổi trước tiên rồi biến mất. Mười hai bộ kinh tiếp đến sẽ dần dần bị tiêu trầm cho tới khi hoại diệt hoàn toàn và không bao giờ xuất hiện lại nữa. Văn tự bom tấn sau đó hoàn toàn không được biết đến, giới y của sa-môn đang tự bị trở thành màu trắng.

«Khi giáo pháp của ta sắp đổi mới mất, cũng như ngọn đèn dầu tỏa sáng lên vào chốc lát trước lúc tàn lụi, chánh pháp cũng bừng sáng rồi suy tàn. Từ đó sau này khó nói chắc được điều gì vẫn xảy ra.

«Thời kỳ này sẽ kéo dãn dài suốt mười triệu năm. Lúc Đức Di-lặc sắp thị hiện tại ở thế gian để thành vị Phật tiếp theo, những cõi nước các được hoàn toàn an vui. Khí độc sẽ ảnh hưởng tiêu tán, mưa những và đông đảo đặn, n ăm thứ cốc loại tươi xuất sắc , cây xanh sum suê cao lớn, với loài tín đồ sẽ cao mang đến tám trượng (hơn 24 mét) tuổi thọ vừa phải của con người sẽ đến 84.000 năm, bọn chúng sanh được độ khó có thể tính đếm được.»

Ngài A-nan thưa thỉnh Đức Phật :

«Bạch nỗ lực tôn, chúng con nên gọi Kinh này là gì, cùng làm ráng nào để phụng trì gớm ấy?»

Đức Phật bảo :

«Này A-nan, khiếp này điện thoại tư vấn là Pháp khử Tận. Hãy dạy cho mọi fan truyền bá rộng rãi kinh này. Các ai truyền bá kinh nầy, công đức của rất nhiều người ấy tất yêu nghĩ bàn, cần yếu nào tính đếm được.»

Khi tứ chúng đệ tử nghe nói khiếp này rồi, họ thường rất đau lòng và bi thiết tủi, mọi cá nhân đều phát vai trung phong tu đạo nhằm đạt mang lại quả vị Thánh tối thượng, họ kính cẩn đảnh lễ Đức Phật rồi lui ra.