NHỮNG BÀI NHẠC NHẬT BUỒN

Khi thất tình các bạn sẽ làm gì? Đi chơi mang lại khuây khỏa, trung tâm sự với thằng bạn thân, khóc thật to cho vơi nỗi ai oán hay chỉ dễ dàng và đơn giản là ý muốn nghe vài phiên bản nhạc ai oán để kiếm tìm sự đồng cảm. Nếu khách hàng đang tìm một playlist nhạc bi hùng thì để quartetpress.com gợi ý cho chính mình nhé! Dưới đó là một vài bạn dạng nhạc giành cho những ai đang âu sầu vì tình yêu.

Bạn đang xem: Những bài nhạc nhật buồn


Mou koi nante shinai (もう恋なんてしない) - Noriyuki Makihara (槇原敬之)

"Mou koi nante shinai" tức thị "Tôi không yêu nữa đâu". Ca khúc là trọng điểm sự của một đấng mày râu trai sau khoản thời gian chia tay bạn yêu. Khi còn yêu, cậu luôn luôn cảm thấy gò bó và mất tự do, nhưng lại khi chia tay rồi thì cậu nhanh lẹ nhận ra rằng cuộc sống thật cô đơn và vô nghĩa lúc thiếu vắng người kia. Mặc dù ca từ bỏ là đa số lời lẽ diễn tả sự điềm nhiên và vai trung phong trạng yên tâm của một đại trượng phu trai sau khoản thời gian chia tay, cơ mà thật ra từng câu chữ phần đa như mong nói điều ngược lại: thiếu hụt em thật sai trái chút nào! bài xích hát tất cả giai điệu tươi tắn và bắt tai, chắc rằng vì vậy mà lại dù bài xích hát này đã có gần 30 năm tuổi tuy nhiên vẫn được không ít thế hệ bạn Nhật yêu thích.


Aitakute Aitakute (会いたくて 会いたくて) - Kana Nishino (西野カナ)

Kana Nishino là trong những nữ tuyệt diệu ca của Nhật Bản. Quả chính xác là như vậy. "Aitakute Aitakute" (tạm dịch: cực kỳ nhớ, vô cùng nhớ anh" kể về mẩu truyện của một cô gái luôn mong muốn được chạm mặt lại tín đồ yêu của chính bản thân mình dù cả nhì đã chia tay, qua giọng ca nội lực của Kana Nishino dường như mong hy vọng ấy lại càng mãnh liệt hơn, khiến cho người nghe không khỏi day xong và bồi hồi.


Lemon - Kenshi Yonezu (米津玄師)

Đối với hầu như bạn ưa thích nhạc Nhật thì chắc đã từng có lần ít tốt nhất một lần nghe qua Lemon của Kenshi Yonezu. Đây tất cả thể không phải là một bài hát thuần tình ca, nhưng lại sự mất mát và cực khổ khi mất đi một người đặc biệt quan trọng được biểu thị trong từng câu hát khiến người nghe không ngoài xúc động. Những người nói rằng nếu bạn đã có lần yêu hoặc sẽ thất tình thì đang càng thấm thía lời bài bác hát hơn.


Pretender - Official髭男dism (Official HIGE DANdism)

Bài hát nhắc về tình cảm đối chọi phương của chàng trai. Có fan từng nhấn xét rằng đó là một bài hát "chuẩn mực" về tình yêu không được đáp lại. Từ giai điệu mang đến lời bài hát điều khiến cho người nghe cảm thấy đồng cảm. Đặc biệt là câu hát グッバイ君の運命の人は僕じゃない (Tạm biệt, định mệnh của em không phải là tôi) đã khiến bao nhiêu con tim đang yêu thương đơn phương yêu cầu thổn thức.


366 nichi (366日) - HY

"366 nichi - 366 ngày" - Đây là 1 trong những ca khúc vào phim Akai Ito được dựng dựa trên bộ tè thuyết nổi tiếng cùng tên. Bài hát thể hiện một tình yêu đau khổ, thuyệt vọng nhưng lại "khắc cốt ghi tâm", cho dù đã phân tách tay thì những việc mà lại hai người đã trải qua và phần đông gì nằm trong về địch thủ đều luôn là kỉ niệm đẹp. Ca từ và giai điệu phần nhiều mang theo một nỗi bi tráng man mác. Không ít người dân nói rằng họ dường như không kiềm được nước đôi mắt khi khi nghe tới bài hát này.

Xem thêm: Hướng Dẫn Cách Trình Bày Văn Bản Word, Trình Bày Văn Bản Word Đẹp


Sakura Girl (さくらガール) - NEWS

Sakura Girl là 1 trong bài hát nhắc về câu chuyện chia tay vào mùa xuân. Có lẽ rằng vì giai điệu vui tươi, dịu nhàng không thật trầm bi lụy mà bài hát này được nhận xét là phù hợp cho mùa xuân. Nó gợi cho tất cả những người nghe nhớ về gần như cuộc chia tay thời còn cắp sách mang đến trường, có một chút tiếc nuối, một chút buồn dẫu vậy lại tràn trề kỉ niệm.


NAO - HY

"Nao" trong giờ Nhật nghĩa là "Hiện tại". Ca khúc là lời vai trung phong sự của cô nàng về một tình cảm vô vọng. Ngay cả khi biết rằng sẽ ảnh hưởng tổn thương, tình yêu ko được đáp lại nhưng cô gái vẫn quan yếu dừng lại cảm xúc yêu yêu mến của mình. Giai điệu trì trệ dần kết hợp với giọng hát truyền cảm, day chấm dứt của HY đã chiếm lấy nước mắt của khá nhiều người, đặc biệt là những người đang yêu thương đơn phương hoặc vừa trải qua chuyện tình cảm không được như ý.


Sayonara daisuki mãng cầu hito (さよなら 大好きな人) - Hanahana (花*花)

Bài hát bao gồm tựa đề "Tạm biệt tình nhân dấu" là 1 trong ca khúc thân thuộc với người yêu thích nhạc Nhật. Bài bác hát này chắc chắn rằng sẽ duyên dáng bạn ngay trong lúc những nốt nhạc trước tiên cất lên. Mặc dù ca từ đối kháng giản, giai điệu vơi nhàng, sâu lắng tuy thế đã lấy nước mắt của khá nhiều người. Bài xích hát không chỉ là trung khu trạng của bạn đang thất tình, mà còn là một tâm trạng của những ai đó đã và sắp phải chia tay với người đặc biệt quan trọng với mình.


Doshite Kimi o Suki ni Natte Shimattandaro? (どうして君を好きになってしまったんだろう?) - Tohoshinki (東方神起)

"Tại sao tôi lại bị rung động em?" - Một ca khúc nhẹ nhàng dành riêng cho những ai đang yêu đơn phương. Ca khúc như lời từ trách của một nam nhi trai do sao lại ko tỏ tình với người mình yêu. Cậu và fan ấy gặp nhau và ở bên nhau như một điều tự nhiên, khiến cho cậu quen mất mình cần tỏ tình. Cho đến một ngày cô bé khi rẽ sang một phía khác thì cậu bắt đầu chợt sững sờ và hối hận, tuy nhiên mọi việc đã muộn, cậu không còn đủ tư bí quyết cũng như quả cảm để hoàn toàn có thể tỏ tình nữa rồi. Ca từ không thật sướt mướt để đưa nước mắt, cơ mà lại thân cận và dễ khiến cho người ta đồng cảm.


(*)Sakura Anata ni Deaete Yokatta (さくら 〜あなたに出会えてよかった〜) - RSP

Ca khúc này còn có hơn 10 năm tuổi, nhưng đến giờ vẫn được không hề ít người yêu thương thích, không chỉ người Nhật mà khắp cơ thể nước ngoài. Ca khúc giống hệt như một lời khuyên của một cô gái đến với người yêu của mình. Cô luôn cảm thấy như mong muốn vì được gặp gỡ gỡ cùng yêu anh, dù hiện thời hai người đã hết bên nhau đông đảo nhưng cô vẫn luôn luôn dõi theo anh, cầu mong anh luôn bình yêu với hạnh phúc.


*

Tất cả nội dung, hình hình ảnh sử dụng vào Cẩm nang văn hóa & phong cách sống trên quartetpress.com thuộc bạn dạng quyền của quartetpress.com. Phần đa hành vi sao chép, nếu không tồn tại sự được cho phép của quartetpress.com, vẫn xem như vi vi phạm luật Sở hữu Trí Tuệ hiện hành của nước Việt Nam.