Tải tây du đại thoại funtap

Phần tía của loạt “Tây du ký” tới từ đạo diễn Trịnh Bảo Thụy mang mắt nhìn hiện đại về mẩu truyện Tây Lương chị em Quốc. Song, tuyệt hảo mà tác phẩm giữ lại còn thua phiên bạn dạng 1986.

Bạn đang xem: Tải tây du đại thoại funtap

Bạn sẽ xem: Tây du kí bạn nữ nhi quốc

Trailer bộ phim truyền hình "Tây du cam kết 3: đàn bà nhi quốc" Phần tiếp theo sau của loạt kinh điển dựa bên trên nguyên tác "Tây du ký" gồm Quách Phú Thành vào vai Tôn Ngộ Không.

Thể loại: mang tưởng, hành động, lãng mạnĐạo diễn: Trịnh Bảo ThụyDiễn viên chính: Phùng Thiệu Phong, Triệu Lệ Dĩnh, Quách Phú ThànhZing.vn tiến công giá: 6/10

Tết Nguyên đán 2014, kinh khủng Tây du ký: Đại náo Thiên cung chủ yếu thức trình làng khán giả sau rất nhiều năm bầu nghén. Cùng với dàn sao Hoa ngữ gồm Chân Tử Đan, Quách Phú Thành, Châu Nhuận Phát, trằn Kiều Ân, Hà Nhuận Đông…, thuộc câu chuyện không còn xa lạ nhưng vẫn hấp dẫn về Tề thiên Đại thánh, tập phim thắng bự về khía cạnh doanh thu, dẫu bị chỉ trích ít nhiều vì phần kịch bản bần cùng và cảm giác hình ảnh tệ hại.

Hai năm sau, Tây du ký: Ba lần đánh Bạch Cốt Tinh (2016) ra mắt. Quách Phú Thành - bạn sắm vai Ngưu Ma Vương vào tập thứ nhất - nay đảm nhiệm vai bao gồm Tôn Ngộ Không. Bộ phim truyện còn bao gồm sự thâm nhập của minh tinh Củng Lợi trong vai bội nghịch diện Bạch Cốt Tinh.

Với quality vượt trội đối với tập đầu, Tây du ký: Ba lần đánh Bạch Cốt Tinh tiếp tục gặt hái thành công về mặt doanh thu, mở đường đến nhà sản xuất bắt tay tiến hành phần tiếp theo.


*

Nữ nhi quốc là bộ phim truyện điện ảnh Tây du ký kết thứ cha do đạo diễn Trịnh Bảo Thụy thực hiện.

Phần cha - Tây du ký: phụ nữ nhi quốc - được phóng tác tự tập truyện liên quan đến Tây Lương phái nữ Quốc trong nguyên tác văn học. Trên hành trình đi Tây Thiên thỉnh kinh, bốn thầy trò Đường Tăng (Phùng Thiệu Phong) vô tình lạc vào vùng đất túng thiếu hiểm, tách bóc biệt với trái đất bên ngoài. Con người ở đây đều là nữ giới giới, cùng thiếu vắng trọn vẹn các đấng nam nhi.

Họ tự hotline xứ sở là Tây Lương đàn bà Quốc, coi nam giới nhân là đầy đủ kẻ gian ác phải bị tiêu diệt. Chỉ có người vợ vương (Triệu Lệ Dĩnh) là muốn bảo đảm Đường Tăng và bố đồ đệ. Cô bao che cho bốn thầy trò, đôi khi giúp chúng ta tìm cách ra khỏi Nữ Quốc.

Trong suốt quá trình đó, cảm tình giữa cô cùng Đường Tăng ngày một lớn lên, tạo thành thử thách không ngờ đối với cả hai khi bắt buộc lựa lựa chọn giữa tình cảm cá thể với trách nhiệm cầu đạo, cứu vớt đời.

Tây Lương con gái Quốc là thách thức đáng lưu giữ trong Tây du ký, và khác biệt rất các so với mọi kiếp nạn không giống mà tư thầy trò Đường Tăng kinh nghiệm qua. Ở nguyên tác, sự kiện tương đối sơ sài. Hành vi cầu thân của chị em vương Tây Lương chị em Quốc thiên về tiện ích chính trị hơn là cảm hứng cá nhân, còn tư tưởng Đường Tăng là 1 trong những lòng rời bỏ thiếu phụ Quốc, không màng vinh quang phú quý.

Ở những phiên phiên bản chuyển thể, Tây Lương người vợ Quốc thường xuyên được phóng tác, không ngừng mở rộng với nhiều chi tiết sáng chế tạo hơn, tập trung khai thác khía cạnh tư tưởng tình cảm của Đường Tăng và phụ nữ Vương. Trong đó, rất nổi bật nhất vẫn là bạn dạng phim truyền hình bom tấn 1986 của đạo diễn Dương Khiết.


*

Nữ vương bởi vì Chu Lâm biểu lộ trong bạn dạng Tây du cam kết 1986 từng khiến cho nhiều khán giả xao xuyến.

Dưới sự chỉ đạo tài tình của người vợ đạo diễn bọn họ Dương, cùng diễn xuất tuyệt vời của người mẫu Chu Lâm trong vai phụ nữ vương, phần Tây Lương chị em Quốc trong Tây Du cam kết 1986 sẽ tái hiện nay một mẩu chuyện tình đẹp nhất đẽ, ý nhị, đầy tương tư và nuối tiếc.

Hình ảnh Đường Tăng cùng bạn nữ vương bên nhau thưởng ngoạn phong cảnh hữu tình bên trên nền nhạc Nữ nhi tình đầy da diết, chứa chan tình ý đang đi đến hàng kinh điển, tới thời điểm này vẫn chưa tồn tại phiên phiên bản nào có thể vượt qua.

Câu chuyện tình với sự rung động đến từ cả hai phía

Đúng như tựa đề, Tây du ký: nữ giới nhi quốc tập trung khai thác hành trình của bốn thầy trò Đường Tăng qua Tây Lương nữ giới Quốc. Một số kiếp nạn thiết yếu ở nguyên tác như đội thầy trò uống nước sông mẫu mã Tử rồi có thai, hay yêu cầu đối phó với yêu quái rết mọi được đề cập tới. Song, bọn chúng bị cải biên nhiều, trở thành chi tiết phụ cùng với thời lượng hạn chế.

Điểm nhận của item nằm ở quan hệ giữa Đường Tăng và đàn bà vương của Tây Lương nàng Quốc. Như thể hai tập trước, đạo diễn Trịnh Bảo Thụy sáng chế thêm nhiều chi tiết liên quan cho hoàn cảnh, tư tưởng nhân đồ trong phim đối với nguyên tác, giúp mẩu truyện tình của Tây du ký: nữ giới nhi quốc độc đáo và tiềm ẩn tư tưởng khác biệt hơn.

Trong phim, Đường Tăng và thiếu nữ vương gặp gỡ nhau tình cờ, và ngoài ra “tình yêu thương sét đánh” đã nảy sinh từ đó. Điểm đặc biệt ở đây là sự rung động không đến chỉ từ một phía nhưng mà là cả nhị bên.

Câu chuyện tình trong cống phẩm khá vào trẻo với hiện đại. Cô bé vương của Triệu Lệ Dĩnh khác hoàn toàn hoàn toàn đối với nguyên tác lẫn phiên bản của Chu Lâm. Không còn là bậc quân vương cao quý, dẫu cảm tình dạt dào nhưng lại vẫn giữ khí chất vương giả kế hoạch thiệp, đàn bà vương vào Tây du ký: nữ giới nhi quốc là một phụ nữ ngây thơ, vào sáng, với rung rượu cồn đầu đời khá tự nhiên, xứng đáng yêu.


*

Câu chuyện yêu đương giữa Đường Tăng và nữ vương phảng phất những nét hiện tại đại.

Xem thêm: Xem Phim Đội Điều Tra Đặc Biệt 2008 Tvb Sctv9 Lồng Tiếng, Đội Điều Tra Đặc Biệt Tập 1, 2 Lồng Tiếng

Mục tiêu cầu thân vì tiện ích của vương vãi quốc trọn vẹn không tồn tại trong phim. Nuốm vào đó, phụ nữ vương của Triệu Lệ Dĩnh sẵn sàng đánh đổi cả đàn bà nhi quốc bởi tình yêu, do tự do. đàn bà không màng đến vinh hoa phú quý, mà chỉ muốn tìm hiểu thế giới bên ngoài, mong vượt thoát khỏi quả đât ngột ngạt, tù túng thiếu đang nhốt tuổi tx thanh xuân của phiên bản thân.

Có thể thấy Tây du ký: thiếu phụ nhi quốc chứa đựng ý kiến khá mớ lạ và độc đáo và khác biệt về Tây Lương phụ nữ Quốc. Ngoài câu hỏi là kiếp nạn thử thách ý chí của Đường Tăng, bạn dạng thân vị trí đây còn phản chiếu một số bi kịch mà phái nữ phải chịu đựng trong xã hội.

Việc biến hóa tư tưởng của nữ giới vương giúp bản thân nhân trang bị sở hữu tư tưởng đa dạng, nhiều mẫu mã hơn. Không chỉ có tình thương bị động đơn thuần, cô cũng yêu cầu lựa lựa chọn giữa tình cảm cá nhân và nhiệm vụ với vương vãi quốc.

Về phía Đường Tăng, mặc dù lý tưởng của anh cơ phiên bản vẫn là trung thành với nguyên tác, nhưng tư tưởng nhân thứ đã có nhiều biến chuyển hơn. Đường Tăng cũng rất nhiều rung cồn trước đàn bà vương qua đường nét diễn của Phùng Thiệu Phong tức thì từ ban đầu.

Giữ tình cảm ở gắng bị động, anh vẫn đứng thân lựa chọn nặng nề khăn: lựa chọn đạo hay lựa chọn đời. Chỉ khác là tại đây xung hốt nhiên trong Đường tăng mạnh mẽ hơn, lựa chọn trở ngại hơn. Điều kia giúp chuyện tình cảm trong phim trở yêu cầu cân bằng, không nghiêng về ở một bên như nguyên tác tuyệt các bản chuyển thể khác.

Tăng cường vui nhộn và tri ân nguyên tác gớm điển

Không chỉ đi sâu khai thác khía cạnh tâm lý tình cảm, Tây du ký: chị em nhi quốc còn bức tốc tính hài hước cho tác phẩm. Lần này, bố đồ đệ của Đường tăng đều trở thành kép phụ, nhường đất dụng võ chính mang lại sư phụ để chuộng với vai trò… cây hài của phim.

Từ Tôn Ngộ ko (Quách Phú Thành) mang đến Trư chén Giới (Tiểu Thẩm Dương) cùng Sa Tăng (La Trọng Khiêm), cả tía thường xuyên đem về nhiều trường hợp hài hước, giúp mang về tiếng cười mang đến khán giả. Điều này góp Tây du ký: người vợ nhi quốc thiên về thể loại tình cảm - hài nhiều hơn thế là phiêu lưu - hành vi như nhị phần trước.


*

Nhóm đệ tử của Đường Tăng trong phim đa phần làm nhiệm vụ... Tấu hài.

Bên cạnh đó, nhà cửa cũng mang ý nghĩa tri ân cho phiên phiên bản truyền hình kinh khủng năm 1986. Bản nhạc Nữ nhi tình huyền thoại thêm một lần nữa xuất hiện, đôi khi khéo léo bổ sung cập nhật thêm phần lời nhạc biểu thị tâm tình của Đường Tăng và trở thành bạn dạng Nữ nhi quốc.

Dưới sự bộc lộ của nhị ca sĩ Trương Lương Dĩnh với Lý Vinh Hạo, Nữ nhi quốc vang lên giữa phim mang lại không ít cảm xúc hoài niệm đến khán giả.

Tuy nhiên, tăng thời lượng cho các chi tiết hài là bé dao nhị lưỡi. Nhiều chi tiết hài bị sử dụng quá thái quá, tiêu tốn thời lượng, tuy thế tỏ ra lệch tông, không quan trọng trong việc xây dựng nội dung, như trường đoạn truy vấn tìm giải thuật cho lối thoát hiểm khỏi Tây Lương phái nữ Quốc, tuyệt đoạn Tôn Ngộ Không đi tìm kiếm thuốc rụng thai là điển hình.

Đồng thời, tăng tốc tính hài hước còn khiến cho phần hành động trong phim bị giảm sút. Những trường đoạn hành động trong phim ra mắt với thời lượng ngắn, kém lôi cuốn và kịch tính. Các đồ đệ của Đường Tăng cho nên vì thế không có cơ hội thể hiện nay pháp lực cao cường. Đây là điểm trừ đáng tiếc rất có thể khiến người ngưỡng mộ Tây du cam kết cảm thấy tí đỉnh hụt hẫng.

Câu chuyện rời rạc và diễn xuất tạo tranh cãi

Nỗ lực đưa về câu chuyện Tây Lương thanh nữ Quốc hiện nay đại, mới mẻ và lạ mắt hơn, mà lại Tây du ký: nữ giới nhi quốc chưa thực sự thành công xuất sắc trong việc truyền tải phát minh và cảm hứng đến đến khán giả.

Tình trong phim được nhắc tới nhiều, dẫu vậy lại thiếu hụt những thước phim đắt giá miêu tả sự kết nối tâm hồn giữa phụ nữ vương cùng Đường Tăng. So với bạn dạng 1986, Tây du ký: người vợ nhi quốc gần như không thể sự ý nhị thì thầm kín, mất đi nét tương bốn dằn vặt của các trái tim đang yêu thương và thèm khát được yêu. Sự nhức đớn, tiếc cũng là chưa rõ rệt để tạo thành ra xúc cảm mạnh mẽ như xưa.

Bên cạnh mẩu truyện chính, bộ phim còn mang về một mẩu chuyện tình ko thành không giống giữa tín đồ phàm cùng Yêu Hà nhằm mục tiêu xây dựng cao trào. Trớ trêu thay, mẩu chuyện phụ còn có đáng nhớ rộng cả chuyện tình cảm của đôi nhân đồ chính.


*

Triệu Lệ Dĩnh mang đến hình tượng nàng vương khiến tranh cãi.

Tình là vậy, đạo trong phim cũng không hơi hơn. Bốn tưởng, đạo lý Phật pháp xuất hiện thêm theo giải pháp khiên cưỡng, thông qua hình tượng Phật tổ và Quan thế âm hiển linh một giải pháp phô trương không cần thiết.

Hiệu ứng hình hình ảnh của Nữ nhi quốc cũng là cách lùi đối với phần trước, với tương đối nhiều trường đoạn lộ rõ sự giả tạo ra của kỹ xảo vi tính bị lạm dụng thái quá, khiến cho trải nghiệm của bạn xem hoàn toàn có thể bị ảnh hưởng.

Diễn xuất trong phim chắc chắn rằng gây tranh cãi. Dàn diễn viên cũ không gặp nhiều cực nhọc khăn trong đợt trở lại, mà lại Triệu Lệ Dĩnh trong vai bạn nữ vương tỏ ra yếu yếu hơn. Mẫu mã xinh rất đẹp theo tương đối hướm trẻ con, ngây thơ, trong sáng của cô có lẽ cân xứng với vai công chúa hơn là thiếu phụ vương.

Về tổng thể, Tây du ký: phái nữ nhi quốc là cách lùi so với tập trước lúc chưa thể truyền cài trọn vẹn xúc cảm đến mang lại khán giả, mặt khác lạm dụng các chi tiết hài khiến diễn biến trở đề xuất lộn xộn. Mặc dù nhiên, đây nhìn bao quát vẫn là tác phẩm phù hợp với nhu cầu giải trí thường thì của khán giả trong thời điểm Tết Nguyên đán.